Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Řemeslo
    Řemeslo, a, řemesélko, a, n. Vz Řeme- sélko. Slovo řemeslo (zastr. remtslo) vzniklo z remí-slo; kmen jeho rem? povstal z armi (co do e sr. vart — vreteno), jež patří ke kořeni arbh (skr. Őë}Ťh agere, ârambha po- čínání) ; arbh se rozštěpilo a vzniklo z něho a) známým přechodem bh do m: arm, erm, rem nebo ß) arb, rab (též rob: robota, robiti, robié a j. srv. ladija—loď a pod.). Základný význam kořene arbh, jenž dostatečně jest určen odvozeninami z druhého rozštěpeného tvaru:rabota, lat.labor,goth.arbaiths, stměm. arapeit a j., jest tedy dělati, konati, činiti, hotoviti, vyráběti, strojiti; s ním se shoduje v řečt. jak známo kořen älq<: ály-ávo» (hom. aor. ijkqiov) tedy = vydělati (komu), zjednati, vyzískati, utržiti (si: <p&óvov, Eur. Med.), hom. alffeöißomi na^frtvoi, jež zjednají, vydělají, vyzískají, přinesou otci mnoho hovad; tedy hom. <ý.X(f<r}6tal avdgeg jsou lidé dělní, činní, při- činliví, snaživí, podnikaví, řemeslní (v. níže); álíprjúToíjá/.niyytz (Hes.) řemitrubkové, robi- trubkové, řemeslníci neb robiči trub. Po- soudíme-li dle všeho toho tvar rem, značí remi-ti právě to, co robi-ti, a jazyk každému z nich přidělil svůj úkon, užívaje prvého o robení více umělém, k němuž jest nějaké už umělosti, zručnosti potřebí. Značí tedy řemeslo a) zručnosť n. umělosť, kterou se něco dělá, koná, hotoví, vyrábí (robí), strojí, přenes. provozuje (na př. provozovati hudbu = dělati hudbu, muziku us.): srv. kúzlo. ß) Nástroj, jímž se něco dělá, koná, provo- zuje, y) Nomen agentis. Dle toho řadí se významy, jež má do sebe řemeslo s odvo- zeninami, takto:a) slovan. remeslo, ars, pro- fessio (Handwerk), čemuž přiměřeně čes. ře- meslný značí „umělý" («/.</->jtfroc); mimo to má čes. řemeslo ještě významy: lesť, úskok (co do přechodu významu v špatný smysl srv. pletichy, skutek, kúzlo); stslov. reme- stvo, rembstvo, jež se pouze příponou liší od remeslo, značí: ars ?éxv>l, pyzwvih ém- oti'jft}], scientia, professio, inixr^tviia (řemeslo, zaměstnání, Handwerk); rus. remestvo, rem- ?stvo v špatném smyslu: malitia, invidia (srv. čes řemeslo); malorus. remstvovaty: irasci. ß) Čes. řemeslo: nástroj, na př. zednické, ševcovské atd. řemeslo, Us. na Příbramště, Mirov., Rožm.; Jg. uvádí řemeslo jako nástroj mučicí, hudební; v tomto zajisté významě užito slova toho v Kat. 1173., kdež „řemesly" neznačí, jak Erben soudí, umění, nýbrž ná- stroj hudební, čemuž sousední výrazy zcela nasvědčují, y) Čes. řemeslo: umělec, artifex, řemeslník (Handwerker), zvláště se tím rozumí sladovnický chasník pocestný (wandernder Brauergesell), při čemž se slova toho užívá i v rodě středním i mužském (aspoň v Plz.): dnes tu bylo nějaké (byl nějaký) řemeslo. — Za úplností podotýkám ještě, že obje- vující se jednou (v pozdní památce) re- mezbstvo je chybně psáno místo remestvo, při čemž bez pochyby měla vliv subst. na -bstvo: božbstvo, rodbstvo (i rozbstvo) a pod. V rušt. pak nalezá se ještě dialekticky ru- komeslo, rukomeslennik/b, což zase vzalo si původ v národní etymologii, která prvou částí chtěla srozumitelně vyjádřiti pojem, jaký se klade do výrazu řemeslo, totiž umělý výkon ruční, což ostatně i něm. Handwerk zřetelně vyznačuje. Prk. Př. 22. — R. = umění ruční, das Handwerk, Gewerbe, die Kunst. V., Kat. 1173. — Ř., každý výkon, od jedno- tlivce zvláště pěstovaný, při němž ze surovin zvířecích, rostlinných nebo nerostných aneb z látek již přippripavených hlavně mechanic- kým zděláváním věci často potřebované se zhotovují. S. N. R. hrnčířské, kovářské, soukenické. Ros., pracovité, V., šatné (Klei- derhandwerk), kující a těžící, Kom., vsa- zené (s nemovitostí nějakou spojené), J. tr., rybářské. NB. Té. Člověk stává se učední- kem, dostává za vyučenou, stává se chas- níkem (mládencem kupeckým atd.), chodí do světa na zkušenou, zařizuje si ř. nebo obchod a jest mistrem (průmyslníkem, kupcem atd.). Pt. Ř. neb živnosť osobní, das Personal- gewerbe. J. tr. Ř. těžiti n. prováděti. Ms. 1684. Ř. dělati, ř-slem se živiti, mistr svého ř-sla; byli řemesla toho, kteříž stany dělali. V. A bylo ř. jejich stany dělati. Kom. Dáti se na ř. Us. Dali jsme chlapce na řemeslo. Sych. Ř-slu se vyučiti. D. Ř-slu svému roz- uměti. Sych. Obyčej činí dobré ř. Dal. R. vésti = provozovati. Nz., J. tr. Soud nad ř-ly; zákon o řemeslech; uvázati se v ř.; poměr, řízení, ztráta, znalec, stav ř-sla; úrok z ř-sla. J. tr. R-slu se naučiti. Šp. Se ř-sla sběhnouti. Němc. Pověsiti ř. na hřebíček (pustiti je), Dř., na hambalky. Us. Hý. Dě- lati něco jako z řemesla (jen aby odbyl, s ne- chutí). Us. Hý. Mój brat je remeslom krejčí. Slov. Ht. Ř. se přetrhlo (nejde). Mt. S. Te- saři ř-sla čistého. Sš. P. 548. Vzal si učení ř-slem a přivedl to na doktora (vzal si to do hlavy). V Kunv. Msk. Zapověděné ř. někomu složiti (einstellen); ř. je mistry pře- plněno, ř. hyne. Šp. Ř. zlaté dno (vz Praco- vitosť). Č. Ř. zlatý srp. Mt. S. Ř. pán, tutě vždy živý peníz; Všeliké ř. svou psotu nese; Když neumíš řemesla, musíš dělat povřísla; Z mnoha řemesel nejjistší že- brota; Kdo nejvíc řemesel umí, nejspíše ve psí bývá. Č. Namlouvá si ho, jen aby ř. ne- stálo (nemajíc na ten čas lepšího). Vz Zhý- ralý. Č. Ř. tebe nikdy neostane. Devatero řemeslo, desátá žebrota. Us. Devět řemesel desátá bída. Kld. Deváté ř. desátá nouze. Us. v Bělohr. Bf. Devateré řemeslo, desaterá nouze. V Kunv. Msk. Mnoho řemesel holá žebrota. Dch. Pes dvojích vrat mívá hlad (o dvojím ř-sle). Č., Pk. Sedmnácte řemesel osmnácté neštěstí. Řeš. Mnoho řemesel uměti jest nuzníkem býti. Reš. Všeliké ř. nese svou bídu a psotu ve všelikém životu. Lom. Kdo ř. umí, uteče se k němu jako k otci amatéři; Všecko ř. svou poctu nese; Mnoho řemesel, málo chleba. Vz Práce. Lb. Ŕ. je matka. Zb. Lehko dělat ř., když je čím (liboval si ten, co tu kozu nebozezem dřel = stahoval. Posmívají se, když někdo chce něco dělati, nemaje k tomu nástroje). V Že- livsku. Sř. Moucha mu spadla do ř-sla = zprotivilo se mu pracovati. Us. u Hradiště. Tč. Dějepis řemesla v Čechách vz: S. N. II. 315., Tk. II. 370. — Ř., umění, die Kunst. Pro která ř-sla jsi králi mil, pro myslivosť-li čili pro lov. Jel. — Ctib. Krev ižádným řemeslem setřieti nemožena. Výb. I. 320 Takýms řemeslem skropí se měď, aby sě rozmnožila. Hus. I. 78. Kde jest vašich čaruov řemeslo? Pass. 81G. Ř., dílo, das Werk. Dokonanie ř-sla (operis). BO. íl. pro pana Příhodu dělati. D. — Řemesla = řemeslníci, pořádky, die Innungen, Zünfte. Všecka ř-sla stála v odění. Martim. — Ř., tovaryš sladovnický bez práce po pivovárech chodící, der wandernde Brauergesell, Harn- prich; u mlynářův: krajánek. Šp. — R., chytrost, lest, umění, úskok, die List, Kunst. Sebrav všecky rady a ř-sla své zlobivosti. Trip. Ř. někomu překaziti, přetrhnouti. Us. Dch. — Ř., nástroj, das Instrument, Werk- zeug. Varhany a rozličná (jiná) ř-sla. Pass. 1004. Když uzřel přehrozná řemesla, ano připravují jej mučiti. Leg. Všecko pozůstalé ř. kus po kusu spočítati. 1598. Tento krásně, onen kráše hlasiec ř-sly čistými, i hudbami rozličnými vznějíce, podlé jeho chtěnie. Kat. 1173. Vz nahoře.

    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011